Hoy, en “HISTORIAS DE UNA ILSE”, os presentamos la falta de sensibilidad que a veces nos hemos encontrado a lo largo de nuestra carrera. Las intérpretes, en muchas ocasiones, están relegadas a los extremos de un escenario donde la iluminación escasea y no se dan las condiciones necesarias para establecer una comunicación efectiva.
Al mismo tiempo, estos lugares las alejan del foco mediático. No se muestra su labor ni en las cadenas de televisión, ni en los periódicos, ni en redes sociales. Es fundamental que la sociedad sea consciente de que son un elemento fundamental para que se dé una comunicación inclusiva y para que eso ocurra deben hacerse visibles en los medios de comunicación de masas. ¡¡¡Alejándolas del foco las hacemos invisibles!!!
La accesibilidad comunicativa no es un parche, es un derecho y debe tenerse en cuenta desde el planteamiento de una iniciativa. La lengua de signos, el #subtitulado, la #audiodescripción y la instalación de bucles magnéticos son herramientas necesarias para que el conocimiento, la información y la cultura, en su amplio espectro, lleguen por igual a toda la sociedad.
Trabajamos sin descanso para sensibilizar, visibilizar y proporcionar accesibilidad comunicativa. Aquí lo hacemos con humor. ¡¡¡¡VISIBILIZACIÓN DE LA ACCESIBILIDAD COMUNICATICA!!!