Día Nacional de las Lenguas de Signos
Hoy, 14 de junio, se celebra el Día Nacional de las Lenguas de Signos Españolas, una celebración que se instauró en 2014 por el Consejo de Ministros a petición del…
Hoy, 14 de junio, se celebra el Día Nacional de las Lenguas de Signos Españolas, una celebración que se instauró en 2014 por el Consejo de Ministros a petición del… A finales de mes se celebra en Barcelona el Mobile World Congress. Por una semana, Barcelona se convertirá en la capital de la innovación y la tecnología mundial en un… FIAPAS hará posible que las personas sordas puedan seguir mediante subtitulado en directo el debate de los Presupuestos Generales del Estado correspondientes al ejercicio de 2019. El Servicio de Estenotipia… Ayer lunes, nuestra compañera Celia Espiga participó en el I Seminario del Grupo de Innovación Educativa ARENA (Accesibilidad, Traducción audiovisual y aprendizaje de lenguas) que se llevó a cabo en… Estreno de accesibilidad en Lengua de Signos de los programas «Corazón» (de 14:30 a 15:00 h.) y «España Directo» (de 19:30 a 20:30 h.) de Televisión Española. Experiencia piloto a… El Comité Español de Representantes de Personas con Discapacidad (CERMI) ha pedido que se lleve a cabo una reforma legal para que se garantice a las personas con discapacidad el… En 2017, solo dos canales privados no alcanzaron los mínimos establecidos por ley, mientras que la audiodescripción descendió en 600 horas La lengua de signos sigue estando a la cola… En esta ocasión, burgosconecta.es publica un extenso reportaje sobre la labor que desarrolla esta empresa pionera en el subtitulado en directo como medio para romper las barreras de comunicación de… Desde Agosto de 2018, MQD continua con la subtitulación en directo de programas que se emiten en tiempo real por los canales: la 1, La 2, 24 Horas, Europa, Asia…Día Nacional de las Lenguas de Signos
Campaña #TecnologíaAccesibleYA
FIAPAS (a través de MQD) subtitulará el debate de los presupuestos
Nuestra compañera Celia, en el seminario de la UNED
MQD y ARANSBUR ponen en Lengua de Signos los programas de RTVE
El CERMI pide una reforma legal para reforzar el acceso de las personas con discapacidad a los contenidos audiovisuales
Un total de 84 de cada cien minutos de televisión en España se subtitulan
Romper barreras de comunicación, visibilizar lo invisible
MQD adjudicataria de todos los lotes de subtitulado en directo de TVE hasta el año 2020
Calle Fuente Lugarejos, 5
09001 Burgos
Teléfono: 947 46 05 40
E-mail: mqd@mqd.es
Lun-Vie 10:00 / 18:00